76知道77会喜欢它们,和自己一样。
他低下头,看见自己的尾巴。77打量着自己和人类不一样的面容:“但是我们和外面的人不一样。”
异于人类的面容,让他们在好奇星球外的世界的同时也学会压製住这种渴望。
收到实验体们拿来交换的猎物之后, 西蒙斯最初以为这是来自原住民们表现出来的好意。
但是在实验体们第二次主动带着猎物来和他交换物资的时候,西蒙斯主动的试图去接近他们,却发现在自己往前走了一步的时候, 原住民们看着自己的动作就皱起了眉。
他聪明地领会了其中的意思,往后退回原本的位置。
“你们来找我是有什么事吗?”他主动询问。
实验体们把自己带来的猎物往前推了推:“我们想和你换一些东西。”
西蒙斯愣了一下,也对前几天实验体们在自己星舰外放了一堆动物的事心里有了数。
“这是我打算送给你们的。”西蒙斯隐约觉得这些原住民的某些观念有些畸形, 他隻好像他们强调,“我愿意送给你们,所以并不需要用其他东西来交换。”
但是原住民们听懂了他的话, 却并不怎么乐意按照他说的做,执意要完成交换。
77往前一步, 把手里拴着猎物的藤蔓放在他的手上, 然后往后退回去,站在76的身边。
西蒙斯下意识的上前一步追上去, 几乎是同一时间,76挡在了77的面前, 试图隔绝西蒙斯的视线。
西蒙斯隻得退回去, 把藤蔓捆在旁边的树上, 对实验体们示意自己已经接受了。
“我去给你们拿一些吃的。”他说着转身回去。
想起外面一群拿着自己捕捉到的猎物想和自己交换食物的原住民,西蒙斯在各种零食的挑选上犹豫了起来,在拿起来的时候总是下意识去考虑外面的人会不会喜欢。
但他很快又想起来, 自己和外面的原住民们基本上没有什么沟通,自然也不清楚他们的喜好。
最后他把各种零食都挑了一些,用小推车推着出门之前想到了什么,犹豫了一下把其中一部分放在一边, 然后才出了门。
在出去之后, 他打量着原住民们的表情, 在看见明显比上一次要少了一半的食物,他们的脸上并没有露出不满的神色,而是在他松开手之后把小推车拖过去,开始分配。
直到分配结束,他们都没有对西蒙斯带过来的食物的数量露出不满,西蒙斯看到这里,眉毛皱得更紧。
他们执着于交换,以物易物,但是他们却又不懂得如何去衡量自己用来交换的物品的价值,或者说,他们根本不懂得其中的概念。
看着实验体们在得到了满意的零食之后就打算转身离开,西蒙斯叫住了他们:“等一下。”
实验体们停了下来,回过头认真地看着他,打算听听他要说什么。
“这只是这一次交换的一部分。”西蒙斯说,“还有一些东西我刚刚没有拿出来。”
——
实验体们在外面等了他一会,但是西蒙斯出来的时候不仅仅带着食物,还带着一个秤。
在把零食交给他们之前,西蒙斯先把秤拿了过来,摆在自己和实验体们中间。
他抬眼看了看实验体们:“以后还想要继续和我交换吗?”
实验体们点了点头。
西蒙斯见此,继续开口:“如果要交换,我想我们应该先制定规则对不对?”
在他的话说完之后,实验体们眼中露出茫然,用一种难以理解的表情看着他。
“为什么要制定规则?”
西蒙斯已经有所猜测,对他们的表现也有了心理准备,他继续开口,试图引导实验体们去考虑这一方面的问题。
他清了清嗓子:“在我的故乡有一句话,叫做没有规矩不成方圆。”
35挥了挥藤蔓,下意识追问:“规矩是什么,方圆又是什么?”
其他实验体也同样是一副好奇的表情看着他,就像是一群好奇的小孩子一样。
西蒙斯突然卡壳,他现在手上也没有规和矩这两种古老的画图工具。
他最后蹲下来,拿了一根树枝,用匕首削尖之后地上先画了一个圆,又画了一个正方形。
他用树枝点了点地面:“这个是方,这个是圆,规和矩是用来矫正它们的工具。”
西蒙斯认真的和实验体们解释着这句话的含义,但是他很快发现,由于没有实物演示和双方文化程度的差异,这些原住民们很快就因为听得半懂不懂很快失去了兴趣。
西蒙斯捏了下鼻梁,心想,如果要教会他们,大概需要从字母开始学起吧,也许在自己离开之后,可以买一些幼儿教育类的书籍送给他们,让他们开始慢慢接触外界的语言。
看着兴致缺缺,视线已经开始四处游移的实验体们,西蒙斯把话题重新拐回来:“总而言之,就是你们想要在这里和我交换东西